SERBIAN FORUM ABOUT REBELDE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
SERBIAN FORUM ABOUT REBELDE

Serbian forum about Rebelde group on English language.
 
HomeHome  PortalPortal  SearchSearch  Latest imagesLatest images  RegisterRegister  Log inLog in  

 

 Translated songs (Prevedene pesme)

Go down 
+3
Tinica
DuLcE MaRiA
Jelena*Admin*
7 posters
Go to page : 1, 2  Next
AuthorMessage
Guest
Guest




Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptySun Oct 14, 2007 10:58 pm

Write here songs on Serbian language
(Pisite prevode pesama)
Back to top Go down
Jelena*Admin*
Admin
Jelena*Admin*


Number of posts : 350
Age : 34
Registration date : 2007-10-14

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyMon Oct 15, 2007 12:12 pm

Solo quedate en silencio)
Samo ostani u tisini
Nalazim te budnog,kažeš mi „žao mi je“,jednu suzu prolivaš,grliš me,hladno mi je,tražiš mi poljubac i ostajem bez daha

Samo saèekaj jedan trenutak,samo mi reci da nije istina

Samo ostani u tišini 5 minuta,mazi me jedan trenutak,doði sa mnom,
Daæu ti poslednji poljubac,najdublji, saèuvaæu svoja oseæanja i otiæi daleko od tebe

Tako me je strah i ne razumem šta sam to loše uradila
grliš me,hladno mi je,tražiš mi poljubac i ostajem bez daha

Samo saèekaj jedan trenutak,samo mi reci da nije istina

Samo ostani u tišini 5 minuta,mazi me jedan trenutak,doði sa mnom,
Daæu ti poslednji poljubac,najdublji, saèuvaæu svoja oseæanja i otiæi daleko od tebe

Daj mi ruku,vrati mi vazduh,reci da me voliš,da nisi kriv
Bar na trenutak reci mi da ovo nije taèno

Samo ostani u tišini
Mazi me jedan trenutak
Daæu ti poslednji poljubac
Saèuvaæu svoja oseæanja i otiæi daleko od tebe

Samo ostani u tišini 5 minuta,mazi me jedan trenutak,doði sa mnom,
Daæu ti poslednji poljubac,najdublji,saèuvaæu svoja oseæanja i otiæi daleko od tebe

(salvame)
SPASI ME

Navikla sam da te nema
Oèajna sam kad nisi tu
Živim u nadi da cu te videti
U grlu mi stoji knedla
Ne mogu da te zaboravim
Malo po malo srce
Gubi veru i snagu

Spasi me od zaborava
Spasi me od samoæe
Spasi me od dosade
Postojim samo ako ti to želiš
Spasi me od zaborava
Spasi me od zaborava
Spasi me od tame
Spasi me od dosade
Ne dozvoli mi da pokleknem

Govore mi da te zaboravim i krenem dalje
Ali ljubav je samo reè
Što ja volim ponekad da zaboravim
Živim u nadi da æu te videti
U grlu mi stoji knedla
Ne mogu da te zaboravim

Spasi me od zaborava
Spasi me od samoæe
Spasi me od dosade
Postojim samo ako ti to želiš
Spasi me od zaborava
Spasi me od zaborava
Spasi me od tame
Spasi me od dosade
Ne dozvoli mi da pokleknem

Spasi me od zaborava
Spasi me od samoæe
Spasi me od dosade
Postojim samo ako ti to želiš
Spasi me od zaborava
Spasi me od zaborava
Spasi me od tame
Spasi me od dosade
Ne dozvoli mi da pokleknem




Vatra
(Fuego)

Toplota iz mog tela koje se raste bez kontrole
Kada te vidim
Pocne sa mojih ruku i zavrsava se u mom srcu
Kada mi nedostajes
Cestice ljubavi koje koje plivaju u meni
Nameravaju da zapale led u tvom srcu

I plasim se da izgubim kontrolu
I ne cekam , da se vratim tebi
Svaki put kad te vidim , ponovo ces biti
Kao zelja
Koja vri polako sa mojom vatrom
vatra

Moj puls se ubrzava na nacinom kojim me gledas
I sa vremenom
Neznam dal sam umorna sto te volim samo za sebe
Ako si tako blizu
Cestice ljubavi koje koje plivaju u meni
Nameravaju da zapale led u tvom srcu

I plasim se da izgubim kontrolu
I ne cekam ,da se vratim tebi
Svaki put kad te vidim , ponovo ces biti
Kao zelja
Koja vri polako sa mojom vatrom
vatra

Osecam vatru u sebi
Vatru koja dolazi od tebe
I vise od sta sam trazila

I gubim kontrolu
I ne cekam ,da se vratim tebi
Svaki put kad te vidim , ponovo ces biti
Kao zelja
Koja vri polako sa mojom vatrom
vatra



Me Voy (Odlazim)
Ja sam te volela,odolevala
Kao andjeo koji peva
Kao da si bio jedini.
Ja sam verovala u tvoje lazi,
A ti si mi se smejao iza ledja
I krao kao naljboji lopov,ti…..
REFREN I danas ti kazem da sam ti ja
Dala svu svoju snagu,iluziju
I zato ne ostavljaj me samu,zbunjenu
I punu prezira.
Bol koji si ostavio da zgazi moje srce
Ako mislis da sam tvoja,
Vec ces videti kada se vratis ovde

Tvoja senka me progoni I gusi,
Duh koji si sada ti.
Uvek jaka,uvek slaba
Zavrsava se na tome da se uvek vracas,
Ali ja razbijam viziju…ovde….

REFREN I danas ti kazem da sam ti ja
Dala svu svoju snagu,iluziju
I zato ne ostavljaj me samu,zbunjenu
I punu prezira.
Bol koji si ostavio da zgazi moje srce
Ako mislis da sam tvoja,
Vec ces videti kada se vratis ovde

Nema nista da se kaze,
Vise ne moras da lazes,
Progutaj tvoju izdaju,
Ja odlazim.
Ne postoji oprostaj,
Ne postojimo ti I ja,
Ne podnosim tvoj stav,odlazim….
Sta je bilo,sta postoji,sve sto je posojalo,
Vec je zaboravljeno

REFREN I danas ti kazem da sam ti ja
Dala svu svoju snagu,iluziju
I zato ne ostavljaj me samu,zbunjenu
I punu prezira.
Bol koji si ostavio da zgazi moje srce
Ako mislis da sam tvoja,
Vec ces videti kada se vratis ovde



Prava, Sezualna

Videla sam ga... kako dolazi, nikad nisam videla takvog lepog decka
Videla sam ga... kako prolazi ispred mojih ociju kao san
Ali sam ga izgubila na tren, i za toliko je nestao
Samo mogu da se secam njeove kose, prave i senzualne

Video sam je... kako dolazi kao boginja medju ljude
Video sam je... kako prolazi i nismo skidali pogled jedno s drugog
Ali je njen decko bio ljubomoran i snazno je zagrlio
Samo mogu da se secam mirisa njene koce

Bila je prava i senzualna cela njena/njegova kosa
Bila je prava i senzualna cela njena/njegova kosa
Kako mogu da je/ga zaboravim ako je usla/usao duboko
Kako da prestane da mi nedostaje ako je ostala/ostao u mojim snovima

Mozda smo... ko zna dve duse bliznakinje
Mozda se... ko zna sretnemo negde
Imam predosecaj da ako ne bude danas bice sutra
Znam da ce se przo vratiti njena/njegova kosa, prava i senzualna

Bila je prava i senzualna cela njena/njegova kosa
Bila je prava i senzualna cela njena/njegova kosa
Kako mogu da je/ga zaboravim ako je usla/usao duboko
Kako da prestane da mi nedostaje ako je ostala/ostao u mojim snovima




Sta Ima Iza
(Que Hay Detras)

Mislim na tebe
Mogu da vidim boju
I refleks moje depresije
Mogu da vidim profil
Od duha koji je u mojoj unutrasnjost
I nisam prestala da pusim
I nemogu da spavam
I u sred samoce
Jos mislim na tebe
I ne usudjuem se da pocnem
Da te zaboravim za kraj
Zato sto se plasim da otkrijem
Sta ima iza tebe

Sta ima iza jedne suze
Sta ima iza slabosti
Sta ima iza poslednjeg rastanka
Sta ima iza kada se zavrsi ljubav
Sta ima iza

Mogu da vidim odavde
Moja secanja kako te jure
Mogu da vidim profil od moje senke
Preko zida
I nisam prestala da pusim
I nemogu da spavam
I u sred samoce jos mislim na tebe
I ne usudjuemse da pocnem
Da te zaboravim za kraj
Zato sto se plasim da otkrijem
Sta ima iza tebe

Sta ima iza jedne suze
Sta ima iza slabosti
Sta ima iza poslednjeg rastanka
Sta ima iza kada se zavrsi ljubav
Sta ima iza...(bis)




Buntovnik

Dok moje misli odlaze tamo gde si ti
Moj otac ponovo vièe
Da sam prokleo moju buduænost i njegov mir
Na moj naèin

Iako ga èujem ja sam daleko odavde
Zatvorim oèim i mislim na tebe

Buntovnik sam
Kada ne sledim druge
Buntovnik sam
Kada te volim do ludila
Buntovnik sam
Kada ne mislim kao juèe
Buntovnik sam
Kada mi se uvuèes pod kožu
Da, buntovnik sam
Možda,….. niko me ne poznaje

Jedan od ovih dana æu pobeæi
Da stavim na kocku sve zbog jednog sna
Sve u životu se dobija i gubi
Treba se kladiti , treba se kladiti bez straha
Nije mi puno bitno šta kažu o meni
Zatvorim oèi i mislim o tebi

Buntovnik sam
Kada nisam kao drugi
Buntovnik sam
Kada te volim do ludila
Buntovnik sam
Kada ne mislim kao juèe
Buntovnik sam
Kada mi se uvuèes pod kožu
Da, buntovnik sam
Možda,…..

Nije mi puno bitno šta kažu o meni
Zatvorim oèi i mislim o tebi

Buntovnik sam
Kada nisam kao drugi
Buntovnik sam
Kada te volim do ludila
Buntovnik sam
Kada ne mislim kao juèe
Buntovnik sam
Kada mi se uvuèes pod kožu

Buntovnik sam
Kada nisam kao drugi
Buntovnik sam
Kada te volim do ludila
Buntovnik sam
Kada ne mislim kao juèe
Buntovnik sam
Kada mi se uvuèes pod kožu
|Buntovnik sam


Santa no soy! -Nisam svetica!

Nisam od zena koje misle
da shvataju sta je osecanje dobra ili zla,
nikad necu imati reci
koje bi ti rekle stvari a da te ne povrede,
znam da nije lako
da radim sta hocu i da mi ne bude vazno,
mozda je to deo mene
pusti me da idem,inace ce biti kasno…!

Prelaz:
Nisam ti trazila oprostaj,
jer znam da je to bila tvoja greska!
Voli me,ostavi me,trazi me,ali pusti me da nastavim

Refren:
I gde ostaje deo mene
koji nikada nije znao gde da ide
ako gresim samo voli me,ostavi me,trazi me,ostani dok ti se ne vratim
i gde ostaje deo mene
koji nikada nije dao srce tebi
ne shvatas me…Samo voli me,ostavi me,trazi me,ostani,jer svetica nikad nisam bila…!

Kao sto vidis nisam od zena
koje o svemu sude jednim pogledom,
nisam ista kao drugi,
koji zele stvari koje ne mogu dobiti,
dodji i pomozi mi da osetim
da mi vise ne treba niko i ovako
ne ubijaj istinu,
nisam ista,ali svetica nikad nisam bila.

Prelaz:
Nisam ti trazila oprostaj,
jer znam da je to bila tvoja greska!
Voli me,ostavi me,trazi me,ali pusti me da nastavim

Refren:

Svetica nisam,i necu biti…

Refren:



Enséñame - Nauci Me

Bol je saznanje da se nase moze zavrsiti
Zato sto prosto i jednostavno nikada nisam znala da glumim.
I znam da umires zamnom, zivis za mene
I nikada me nisi ostavio iza
Iako znas da me je ponekad samo strah.
Ali zivis u meni, zajedno samnom,
U mojoj unutrasnjosti, u ovom zbunjenom srcu.
Zato te pitam, molim te

Refren:
Nauci me da te volim malo vise
I da saosecam s' tobom.
Lljubav koju mi dajes polako se hladi,
Hocu da te vidim odmah
Nauci me da te volim malo vise
I da zivim sa tobom,
Jer ne podnosim osecaj usamljenosti
Saznanja da si moj, hocu da idem gde ti ides...

Daleko od pomisli da radim nesto lose,
Moram da priznam
Da me je sve ovo izaslo lose.

Zato cu nauciti, ziveti, zagrliti te vvise i vise
I ne zelim i ne smem i ne mogu da te ne vidjam
Zato sto zivis u meni, zajedno samnom,
U mojoj unutrasnjosti, u ovom zbunjenom srcu.
Zato te pitam, molim te...

Refren...

(Bol je saznanje da se nase moze zavrsiti
Zato sto prosto i jednostavno nikada nisam znala da glumim.)

Nauci me...
I da se saosecam sa tobom...
Polako se hladi,
Hocu da te vidim odmah...

Nauci me da te volim malo vise
I da zivim sa tobom,
Jer ne podnosim osecaj usamljenosti
Saznanja da si moj, hocu da idem gde ti ides...
Back to top Go down
https://rbd-serbia.forumotion.net
DuLcE MaRiA

DuLcE MaRiA


Number of posts : 268
Age : 27
Location : In DM World
Registration date : 2007-11-12

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Nov 16, 2007 8:30 pm

Ima li neko prevod pesme No Pares?
Back to top Go down
http://rbd4ever.forummotion.com
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptySun Nov 25, 2007 9:43 pm

No pares – Ne staj

Niko ne moze da zgazi tvoju slobodu
Vici jako ako zele da te ucutkaju
Nista ne moze da te zadrzava ako imas vere
Nemoj da ostajes sa svojim imenom zapisanim na steni
Na steni...

REF:
Ne staj, ne staj, ne
Ne prestaj nikada da sanjas
Ne staj, ne staj, ne
Ne prestaj nikada da sanjas
Nemoj da se plasis da letis
Zivi svoj zivot

Ne gradi zidove u svom srcu
Sta god da radis, uvek radi sa ljubavlju
Rasiri krila, uprkos vetru, nemas sta da izgubis
Nemoj da ostajes sa svojim imenom zapisanim na steni
Na steni...

REF.

Ako osudjuju tvoje ideje, imaju vrednost
Nikada nemoj da se stidis, uvek pusti glas

REF. 2x

Ne prestaj nikada da sanjas...
Ne staj...
Zivi svoj zivot...
Back to top Go down
DuLcE MaRiA

DuLcE MaRiA


Number of posts : 268
Age : 27
Location : In DM World
Registration date : 2007-11-12

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyMon Nov 26, 2007 5:39 pm

Evo neke od mene:

Lento
~Polako~

Gubim glavu i svu kontrolu
Zamisljajuci da sam negde gde nisam
Pod senkom jednog zamka
U kom smo samo ti i ja
Na jednoj zabavi koja ne zeli da se zavrsi

Ja, ocarana muzikom, i ti
Gospodar mog zivota, princ na belom konju
Koji me dovodi do ludila
I cini da pomeram kukove
U stranu, u stranu

REF. 2x:
Polako
Ne zeli da san koji sanjam se zavrsi, igraj
Polako
Sanjaju RBD sa Lunijem Tunsom
Polako
Igramo u mom snu crtanih filmova
Polako
Uradi dobro, polako, igraj polako

Oni su bili u reci u sobi
Vodopad tihe vode sa mnogo pritiska
Ovaj san nema uopste objasnjenje
On je ludost koja ubrzava Srce

I tu je zabava u nasem zamku
Nema nikoga, sami smo, ti i ja
Ne zelim nista vise samo da igram sa tobom
U stranu, u stranu

REF. 2x

Ne zelim da me probude iz sna
Nece me naterati da stavim noge na zemlju
Nemoj da mi uzimas iluziju da sam tvoj gospodar
Ne zelim da gledam kako se ova knjiga zatvara

Noc se ne zavrsava, i jos manje se zavrsava nasa ljubav
Ti ces biti moja draga u mojoj prici, u mojoj istoriji, u mojoj predstavi
Dok prolazi vreme, sve vise te zelim, i necu otici
I napustiti san, ljubavi, koji nas je spojio

Ljubavi, ne idi od mene, ne
Nemojmo da menjamo nasu sudbinu
Osecam da mi se Srce ubrzalo
Pritisak se ubrzava zbog tebe

I zelim da znam koja je tvoja namera
Ne pokazujes zbunjenost
Kako je, osecas li istu emociju
Pusti me da znam sta osecas dok igras uz reggaeton

REF. 2x

Ne zelim da se probudim iz sna u kome osecam
Da sam sa tobom, igram polako uz reggaeton
Ne zelim da se probudim, iako vec svice
Ova strast me ubija i izludjuje me

Polako
Luni Tuns
Polako
RBD
Polako
Iz Meksika za ceo svet
Reggaeton postaje buntovan
Los Bendzamins, jos lebdenja

Nuestro amor
~Nasa ljubav~

Tako je magicno
Kako se sve desilo
U nasoj ljubavi
U nasoj slatkoj ljubavi

Tako je lako
Da me vise nista ne iznenadjuje
U nasoj ljubavi
Toj neverovatnoj ljubavi

Sve je bilo kao u jednom snu
U nasoj ljubavi sve se izdesavalo

REF:
I jeste tako, tako je
I ne moze nista da se uradi
Jeste tako, tako je
Tako je kako se desi
U ovoj ljubavi

Tako je jednostavno
Da ne znam ni kako da objasnim
Nasa ljubav
Nasa slatka ljubav

I ne znam koliko ce vremena
Trajati ljubav
Ali sada
Nema nicega boljeg

Sve je bilo kao u jednom snu
U nasoj ljubavi sve se izdesavalo

REF. 2x

REF. 2x

Un Poco De Tu Amor
~Malo tvoje ljubavi~

Ja znam da sam
Jos jedan prijatelj u gomili
Koji je samo fan njenog srca
To me ne zaustavlja da sanjam o tebi svakim danom sve vishe
Ali ja takodje znam
Da izmedju gomile
Jednom mozhesh videti svetlo na mojoj kozhi
Da prepoznash najverniju ljubav

Trebash mi kao vazduh
Niko te ne mozhe voleti ovoliko

REF :Malo tvoje ljubawi da mi omoguchi da zhiwim
Malo twoje ljubawi me mozhe uchiniti srechnim
Samo malo tvoje ljubavi je ono shto trazhim

Daj mi znak, minut za prichu
Daj mi samo jednu shansu
Da uchinim da me volish svakim danom sve vishe

Ali ja takodje znam
Da izmedju gomile
Jednom mozhesh videti svetlo na mojoj kozhi
Da prepoznash najverniju ljubav

Trebash mi kao vazduh
Niko te ne mozhe voleti ovoliko

REF: Malo tvoje ljubawi da mi omoguchi da zhiwim
Malo twoje ljubawi me mozhe uchiniti srechnim
Samo malo tvoje ljubavi je ono shto trazhim

Me he enamorado de un fan
~Zaljubila sam se u jednog fana~

Kada izadjem da pevam vidim te tamo
Gledas u mene i ja pocinjem da drhtim
Izadjem da te trazim,ali nikad te ne nadjem
Uvek odes i ja vicem

Ko mi je ponudio resenje
Da sredim moju situaciju
Zaljubila sam se u jednog fana
I nikad ne mogu da ga nadjem

Ko mi je ponudio resenje
(Ko mi je ponudio resenje)
Da sredim moju situaciju
(da sredim moju situaciju)
Zaljubila sam se u jednog fana
(zaljubila sam se u jednog fana)
Ai,ai,ai,hey

Pitam ovde,pitam tamo
I ne zna niko,nista o tebi
Nemam vise zelje da pevam
Ne zelim da vezbam I vicem

Ko mi je ponudio resenje
Da sredim moju situaciju
Zaljubila sam se u jednog fana
I nikad ne mogu da ga nadjem

Ko mi je ponudio resenje
(Ko mi je ponudio resenje)
Da sredim moju situaciju
(da sredim moju situaciju)
Zaljubila sam se u jednog fana
(zaljubila sam se u jednog fana)
Ai,ai,ai,hey

FUERA

Odlazi

Od tvog glasa mi postaje lose
Vec je proslo cetiri
Shvati da ne zelim da pricam o tome
Nema svrhe

Prekini vezu, ili cu ja tebi prekinuti
Mrzim te previse
Ne zovi i ne trazi me vise
Cinis me ocajnom

Ne das mi da zivim
Ne podnosim te, pocinjem da se ljutim
Vise ne zelim da pricam o proslosti
Reci cu ti, volela sam te kao sto nikad nikog nisam volela
Ismejao si me, povredio si me toliko.

Odlazi... Vise mi ne nedostajes
Ne zelim vise nikad da te vidim kraj sebe
Odlazi...Vise te ne volim
Nisi mi vise potreban i (halagos ne znam sta znaci)
Odlazi...Skodis mi
Bolje da prekinemo ovo u miru
Odlazi... Na kraju krajeva
Neko me ceka

Rekla sam ti da vise ne dolazis
Sta zelis da uradim
Da mi vise ne smetas
Ne donosi poklone
Odlazi, uskoro zatvaram
Vec mi dosadjujes
Ne zovi me i ne trazi me vise
Cinis me ocajnom.

Ne das mi da zivim...

Sálvame
~Spasi me~

Da mi nedostajes je moja potreba.
Zivim u beznadju,
Od kada se vise ne vracas
Zivim u zabrinutosti, sa cvorom u grlu,
I ne prestajem da mislim na tebe...
Malo po malo, srce gubi veru, gubi glas.

Refren:
Spasi me od zaborava, spasi me od usamljenosti
Spasi me od umornosti, predjem se tvojoj volji
Spasi me od zaborava, spasi me od tame
Spasi me od dosade, nemoj me pustiti da padnem nikad...

Toliko zelim da nastavim, ali ljubav je samo rec
koju ponekad tesko zaboravim
Zivim u zabrinutosti, sa cvorom u grlu,
I ne prestajem da mislim na tebe...
Malo po malo, srce gubi veru, gubi glas.

Refren... x2

Spasi me od zaborava...
Spasi me od umornosti...
Spasi me od zaborava...
Spasi me od umornosti...

Quiero poder
~Hocu da mogu~

Moj zivote
Mislis da imas moj zivot u svojim rukama
Zato sto imas
BMW godine

Mislis da imas moci
Sa svojom cekovnom knjizicom
I marka na tvojim farmericama
Ne govori nista o tebi

Niti o meni
Jos manje sta osecam prema tebi
Bez tebe
Ja mogu da zivim

REF:
Hocu da mogu
Da upoznam nekoga sa moci da mi raspali dusu
Jednim pogledom
Mogu da volim nekoga sa moci da me usreci
Koga nista ne zanima
Samo, moja ljubavi
Rizikuj svoje Srce
Probudices moju strast

Zao mi je
Ali ja nemam cenu
I iako se vec osecas mojim gospodarem, covece
Ja sam mnogo vise od toga

Mislis da sam trofej
I da je tako
Budalo
Veoma si daleko od premije

I ako sam nekada verovala u tebe
Naucila sam
Da bez tebe
Ja mogu ziveti

REF.

Ako zelis, mogu da te volim
Zatvori oci, ne misli vise
Ja samo predajem svoje Srce
Moja ljubavi, ostavi bol

REF. 2x

Probudices moju strast...
Back to top Go down
http://rbd4ever.forummotion.com
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyMon Nov 26, 2007 9:21 pm

--------------------------------------------------------------------------------

ASI SOY YO (Takva sam ja)

Ako ti mislis da cu da te sledim
Ni ne sanjaj,jer ja nisam takva
Ja te trazim bilo gde
I radim to kada zelim
Ja se krecem na moj nacin
Takva sam ja….

Zelim da znas vec jednom od mene
Ne ocekujem nista od tebe
Ako zelim ja te nadjem
Ako zelim ja te poljubim
Ako zelim ja te predam
Zato…..


REF. Takva sam ja, takva sam ja, takva sam ja…
Hvatam koga hocu…I ljubim ga bilo gde…
Takva sam ja, takva sam ja…
Nije me briga sta izmislja….Nije me briga sta misli…..


Takva sam ja, takva sam ja,
Ne okolisam…..Uvek idem direktno na stvar….

Takva sam ja, takva sam ja,
Ne ocekujem da me razumeju….kako je tesko biti ja….

I nemoj da kazes da te nisam upozorila
Razmisli dobro da li ti odgovara tako
Slobodna sam bez strasti
Ne postavljam uslove
Ne dajem objasnjenja
Takva sam ja

Ako postoji druga koja ce te uciniti srecnijim
ni ne pomisljaj da cu patiti
ne dolazi mi sa izvinjenjima

REFREN.

Takva sam ja, takva sam ja,
Hey..Ako otkrijes da sam dobra
To je tacno za svaki slucaj


ALGUN DIA


Jednog dana

PRONACI SE U TVOM POGLEDU,
I OSECATI SE ZALJUBLJENA,
BILO JE MNOGO LAKSE PORED TEBE,
ALI SVE JE BILA LAZ,
OTISAO SI IZ MOG ZIVOTA
I IZGUBILA SAM SE,I IZGUBILA SAM SE

AKO OZIVIM USPOMENU NA TEBE
STETI MI AKO NA TEBE MISLIM
TUZNA SAM,ALI SAM NA NOGAMA
IAKO SI ME ZABORAVIO,ZNAM DA CES KASNIJE ILI RANIJE
SHVATITI KOLIKO SAM TE VOLELA

REF:JEDNOG DANA I NE MISLECI NA TO,
POLAKO CU TI NEDOSTAJATI
JEDNOG DANA UJUTRO
OSETICES DA TI FALIM,
U TVOJO UNUTRASNJOSTI
CES OSETITI LJUBAV,
NIKO NE ZNA STA IMA,SVE DOK TO NA KRAJU
NE IZGUBI.....

SVAKI PUT KADA TE PONOVO VIDIM,
NE PORICEM JOS UVEK ME BOLI,
ALI ZNAM DA CU JEDNOG DANA BITI DOBRO
IAKO SI ME ZABORAVIO,
ZNAM DA CES KASNIJE ILI JOS RANIJE,
SHVATITI KOLIKO SAM TE VOLELA....
Back to top Go down
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyMon Nov 26, 2007 9:33 pm

Celestial
~Nebeski~

Ako me jednog dana vidiš da padam
Nemoj da pomisliš da sam pred tvojim nogama
Ako me jednog dana vidiš da plačem
Ne zanosi se da ću da molim
Iako sam se zaklela da ću te zaboraviti
Iako više ne budeš sa mnom,nedostajaćeš mi

Ako ti kažu da sam loše
Kunem ti se,proći će me
Ako misliš da nisam srećna,preživeću
Iako kopaš po rani i rugaš se mom životu
Ubrzo iz mog pepela ćeš me videti da letim

Jer voleti je nešto nebeski
A ti nemaš krila
Jer voleti je nešto nebeski
A ti nemaš dušu
Voli se bez straha i mere
Voli se otvoreno nebo,otvoreno i bez kompleksa
Voli se čak do besa,kao da je karma
Voli se bez razmišljanja jer je ljubav nebeska

Ako ti pričaju da umirem za tobom
Pazi,možda te lažu
Ako te jednog dana ponovo vidim
Obećavam ti da ću biti dobro
Iako kopaš po rani i rugaš se mom životu
Ubrzo iz mog pepela ćeš me videti da letim
--------------------------------------------------------------------------------

Tras de mi
~Iza mene~

Imam kartu
Bez povratka
I gomilu
Snova unutar jedne srece

Jedan pozdrav
Za moje matorce
Mnogo straha
I mnogo volje da mogu da zivim

Otvaram krila da pobegnem bez kraja
Da pronadjem slobodu
Daleko odavde
Daleko odavde

REF:
Jedna gitara i moje detinjstvo
Skola i moj prvi put
Prijatelji koje vise necu videti
Ostace iza mene
Jedna cigareta, jedna pesma
Fotografije prve ljubavi
Secanja u mojoj sobi
Ostace iza mene

Ostace iza mene...
Ostace iza mene...
Iza mene...

Imam knedlu
U grlu
Imam mapu
Koja ce me odvesti u drugu zemlju

Pokusaj
Jednog pisma
Jedna istorija
I mnogo volje da mogu da zivim

Otvaram krila da pobegnem bez kraja
Da pronadjem slobodu
Daleko odavde
Daleko odavde

REF.

Ostace iza mene...
Ostace iza mene...
Iza mene...

REF. 2x

Jedna gitara i moje detinjstvo...

--------------------------------------------------------------------------------

Otro dia que va
~Jos jedan dan prolazi~

Vreme je obrisalo
Sve u mom srcu
Svako secanje
Koje je ostavila mrznja

Rastu mi krila
Iz korena
Zato sto verujem
Slepo tebi

Nema nicega sto bi moglo da me pobedi
Ako te imam ispod koze
Ispunjavas me svetloscu
Koja raste prema jugu

Bez osvrtanja
Pokusavam da letim
Ne postoji niko ko moze
Da mi unisti veru
Dovoljno mi je da te gledam
Da se zaljubim ponovo

REF. 2x:
Jos jedan dan prolazi
Da bi preporucio
Da treba da se voli jos jednom
Jos jedan dan prolazi
Da bi sanjao
Da se uskoro moja proslost vise nikada nece vratiti

Stavi mi flaster
Ovde, na Srce
Izbavi me
Iz unutrasnjosti

Nemoj da dozvolis
Da me ponovo povredi
Ova muka
Da budem bez tebe

Nema nicega sto bi moglo da me pobedi
Ako te imam ispod koze
Ispunjavas me svetloscu
Koja raste prema jugu

Bez osvrtanja
Pokusavam da letim
Ne postoji niko ko moze
Da mi unisti veru
Dovoljno mi je da te gledam
Da se zaljubim ponovo

REF. 2x

REF. 2x
Money, money
~Pare, pare~

Ove noci necu predati Srce
Necu pomesati ljubav sa strascu
Ne zelim da znam za prevare koje su ucinile da se osetim
Razocaranom, posle predaje, napustenom

Necu biti luda, izgubljena
Za nekim covekom
Koji nema nista da mi da
Samo tvrdo Srce

Pare, pare, ako nema para, ne
Neces dobiti ni moj broj telefona

I platila sam suzama i bolom
I u meni samo jadno Srce
I sad znam da necu da pricam o ljubavi
A da me ne rasplaces, u svakom slucaju

Vise necu da placem (6x)
I ove noci cu izaci da igram

REF. 2x
Oseti kako muzika leti
Vodeci moja osecanja na neki put
I ti osecas kako se moje Srce ledi
I postaje hladno i proracunato, kada ti

Zelis da me rasplaces
I ja necu plakati
Zelis da me rasplaces
I ja necu plakati, u svakom slucaju

Ove noci cu oblikovati tvoje Srce
Trazim ga da ga izbavim iz mracnog zatvora
Posle plesa sa tobom, nateracu te da osetis
Toliku ljubav, da ce zaboraviti na tugu, i ja

Pazi se
Govorim ti da te volim
Da umirem
Da te imam
Pored sebe
Igraj uz ovaj reggaeton

Duso, duso, igraj dok ne vidimo mesec
Igrajmo uz muziku Lunija Tunsa

I platila sam suzama i bolom
I u meni samo jadno Srce
Igraj i samo cu otvoriti tvoje Srce
I ja te nisam rasplakao, u svakom slucaju

Ja te nisam rasplakao (7x)
U svakom slucaju

REF. 4x

Zelis da me rasplaces
I ja necu plakati
Zelis da me rasplaces
I ja necu plakati, u svakom slucaju

Luni Tuns
Sa RBD
Iz Meksika za ceo svet
Back to top Go down
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptySun Dec 02, 2007 12:47 am

Liso , Sensual
~Prava , Sensualna~

Videla sam ga , kako dolazi , nikada nisam videla takvog lepog decka
Videla sam ga , kako prolazi pred mojih ociju kao san
Ali sam ga izgubila u instantu , u medjuvremenu sam pala , samo mogu da se setim njegove kose , pravu i sensualno.

Video sam je , kako dolazi kao boginja izmedju ljudi
Video sam je , kako prolazi i pogledali smo se direktno
Ali je decko bio ljubomoran , i napravio me kao velikog medveda , samo mogu da se setim miris njene kose

Bila je prava i sensualna , sva njena/njegova kosa
Bila je prava i sensualna , sva njena/njegova kosa
Kako moci zaboraviti , ako mi je ostalo duboko
Kako da prestane da mi nedostaje , ako je ostala u mom snu

Mozda , mozda smo dve iste duse
Mozda se nadjemo bilo gde
Imam nadu , ako nije danas onda sutra
Znam da ce se uskoro vratiti njena/njegova kosa , prava i sensualna

Bila je prava i sensualna , sva njena/njegova kosa
Bila je prava i sensualna , sva njena/njegova kosa
Kako moci zaboraviti , ako mi je ostalo duboko
Kako da prestane da mi nedostaje , ako je ostala u mom snu.

Meksiko...

Gde god da bilo
Mi cemo te pratiti
Sa meksickim ponosom
Marijacija i koridom

Zato sto se nikada ne razdvajamo
I ova luda pobeda
Necu nikome dozvoliti
Da takne Meksiko

Ova grupa stremi ka pobedi
Ova grupa zeli da te ohrabri
Osetices u svim, svim zastavama
Iz duse cu ti pevati

REF:
Meksiko, Meksiko, hajde, hajde, moze se
Meksiko, Meksiko, napred, napred, moze se

Ceo tekst se ponavlja jos jedan put i samo na kraju ima refren tri puta
_________________

--------------------------------------------------------------------------------

Futuro ex-novio - Buduci, bivsi decko

Ona hoce da ima
Jednu noc zadovoljstva
Gusi se od zelje
I ja to osecam

U njenom nacinu da postoji
Ali nesto ne ide kako treba
Zavrsice se kada joj dam
Sve sto imam

Znam dobro
Da ovo nije normalno
Zato sto
Ako lako dodje, lako i ode

REF:
Ona ne razume
Sve sto imam
Nece promeniti ono sto osecam
Ona je moja muka
Groznica u trenutku
Ja sam njen buduci, bivsi decko

Sve vise otkriva secanja
Bol koji ne odlazi
Cinim sve sto mogu
I pristajem na njenu igru

U njenom nacinu da postoji
Ali nesto ne ide kako treba
Zavrsice se kada joj dam
Sve sto imam

Znam dobro
Da ovo nije normalno
Zato sto
Ako lako dodje, lako i ode

REF. 2x

Hocu jos...
Samo mi daj jos...
I hocu jos...
Hajde...

I iako znam da sam
Mogao da kazem ne
Jedan deo mene
U zelji se krije

Prestace da ulazi
Prestace da se igra
Dok izadje Sunce
I noc se sakrije

REF. 2x
Back to top Go down
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyThu Dec 20, 2007 8:57 pm

No digas nada - Ne govori nista

Moze biti da ja nisam ono sto si trazio
A i da ti nisi moja druga polovina
Ima vec duze vremena da je ljubav otisla iz ove kuce
Nije nam ostalo nista o cemu bi pricali
Ostavi odecu, zajedno sa krevetom, ostani samo jos malo

I ne govori nista, sve je u redu
Samo jedan put, ne govori nista
Ne govori nista, sve je u redu
Ovaj put, ugasi svetlo
I ne govori nista...

Ne, ne, ne, ne...
Ne...

Danas oblaci ne odlaze sa mog prozora
I vise ne znam ni zelim li da se probudim
Ostavicu svoje srce ispod jastuka
Ukoliko jednog dana budes zeleo da se vratis
Ostavi odecu, zajedno sa krevetom, ostani samo jos malo

I ne govori nista, sve je u redu
Samo jedan put, ne govori nista
Ne govori nista, sve je u redu
Ovaj put, ugasi svetlo
I ne govori nista...

I ne znam hocu li moci izbrisati sa koze
Te zabranjene poljubce koje si mi juce dao

I ne govori nista, sve je u redu
Samo jedan put, ne govori nista
Ne govori nista, sve je u redu
Ovaj put, ugasi svetlo
I ne govori nista...

Ne…
Ne…
_________________
Amor Fugaz - Prolazna ljubav

Videti te sa njom cini me da se osecam lose
Znajuci da zauzima moje mesto
Znajuci da smo bili samo i nista vise od
Jedne prolazne ljubavi

Jos uvek ne razumem tvoje ZBOGOM
Ono sto je bilo izmedju tebe i mene, bilo je nesto
Najsladje, najneznije i najstrasnije
Jedna prolazna ljubav

Jos uvek varajuci te
Jos uvek varajuci nju
Nosis me u kozi
I nedostajacu ti
Jos uvek varajaci te
Jos uvek varajuci nju
Ja sam te otrovala
Sa tom prolazom ljubavi

Niko te vise nece ciniti da osetis
Ono sto si proziveo samnom
Iako pokusavas
Nikada ne zaboravljas
Nasu prolaznu ljubav

Jos uvek varajuci te
Jos uvek varajuci nju
Nosis me u kozi
I nedostajacu ti
Jos uvek varajaci te
Jos uvek varajuci nju
Ja sam te otrovala
Sa tom prolazom ljubavi

Jos uvek varajuci te
Jos uvek varajuci nju
Nosis me u kozi
I nedostajacu ti
Jos uvek varajaci te
Jos uvek varajuci nju
Ja sam te otrovala
Sa tom prolazom ljubav
Back to top Go down
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyThu Dec 20, 2007 8:58 pm

Si no estas aqui - Ako nisi ovde

Ponekad me kosta da prihvatim
Da ce se jednog dana zavrsiti
Da nista od ovoga nije pravo
Lici na odricanje
Da se popnem u avion
Bez osecanja tog osecenja
Vise bih zeleo da izadjem da te potrazim
Moja stvarnost je da te svakog dana nalazim
Kao odraz
Znajuci da je moje ogledalo

Moje srce
Bila bi moj razlog da zivim
Da nisi ovde
Nije mi namera
Da pricam o istoriji jedne ljubavi
Da nisi ovde...

Selim se odavde
Da vise ne preterujem
Stvari idu veoma dobro
Samo se mogu pozaliti
Na moju slabost
Koja se ponovo sakrila
Vise bih voleo da izadjem da te potrazim
Moja stvarnost je da te svakog dana nalazim
Kao odraz
Znajuci da je moje ogledalo

Moje srce
Bila bi moj razlog da zivim
Da nisi ovde
Nije mi namera
Da pricam o istoriji jedne ljubavi
Da nisi ovde...


Kao sto me to sto znam da si tu cini da se osecam bolje
Ne mogu da razumem
Da postoje stvari unutar mene
Koje mogu da sakrijem
Da ih niko ne vidim
_________________ El mundo detras - Svet iza

Vetar bez sunca
Kisa je prosla
Prosla je sa odsjajem sunca u tvojoj kozi
I bilo je u tom momentu kada sam ja presla
U tvoj pogled koji se ponovo rodio
Iz tvog narujca cela okolina
Igleda drugacije
Menjas boje u svakom uglu mog srca
Trebas mi

Samo malo tebe mi je dovoljno da se probudim
U stvarnost
Jer nista ne moze ni da pridje onome sto mi dajes ti
Malo mene
Dozvolicu ti da povedes
Bez razmisljanja
Bez gledanja
Da postoji svet iza

Lako je reci
Kad je istina
Ti otvaras moje nebo i ucis me da volim
Doneo si mesec, granicu mora
Pomerio si moju zemlju, kao niko
Iz tvog narujca cela okolina
Igleda drugacije
Menjas boje u svakom uglu mog srca
Trebas mi

Svet iza!!
Svet iza!!
Svet iza!!
Svet iza!!
Svet iza!!
Svet iza!!
Back to top Go down
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyThu Dec 20, 2007 8:59 pm

--------------------------------------------------------------------------------

Empezar desde cero - Pocetak od nule

Ceo svoj zivot, sanjala sam nekog poput tebe
Molila sam noci i dane da se naoblaceno nebo razvedri
Ne mogu da objasnim, ispunjavas me svojim poljubcima i svojom svetloscu
Ne zelim da poreknem, gubim se za tvojom ljubavi
Sva moja cula i moj nacin razmisljanja su za tobom i nista me ne moze zaustaviti

Pocinjuci od nule, stvarajuci vatru koja cini da gorim
Pocinjuci ispocetka, ubedjujuci vreme da me pusti da prestanem da uzdisem
Jedan po jedan tvoj poljubac prilaze blizu i zelim te sve vise i vise

Sta bih sve dala da se ne udaljavam vise od tebe
Zbog tebe promenila bih sve sto sam i sto sam bila
Sva moja cula i moj nacin razmisljanja su za tobom i nista me ne moze zaustaviti

Pocinjuci od nule, stvarajuci vatru koja cini da gorim
Pocinjuci ispocetka, ubedjujuci vreme da me pusti da prestanem da uzdisem
Jedan po jedan tvoj poljubac prilaze blizu i zelim te sve vise i vise

Da se okupam u tvojim snovima, oslobadjajuci se vazduha koji me sprecava da disem
Da ispunim svoje zelje koji su mi u srcu

Pocinjuci od nule.... Pocinjuci ispocetka....

Pocinjuci od nule, stvarajuci vatru koja cini da gorim
Pocinjuci ispocetka, ubedjujuci vreme da me pusti da prestanem da uzdisem
Jedan po jedan tvoj poljubac prilaze blizu i zelim te sve vise i vise
_________________

Y no puedo olvidarte - I ne mogu da te zaboravim

I u tisini moje sobe jos uvek mogu da cujem sapat tvoga glasa
Povredjujuci me kao slatko zbogom, ostavljajuci me praznom u srcu

Skoro ne spavam i ponovo sam poceo da pusim, svaka uspomena je jedna suza
Ne znam sta da radim, kako bih bio dobro, uvek kazem sebi da je poslednji put

I ponovo padam misleci na tebe, bez tebe sam nista

I ne mogu da te zaboravim ako te svuda vidim
Ako si mi u poslednjem poljubcu ukrao/la dah
I ne mogu da te zaboravim ako te nosim u krvi
Ako se jos uvek polako gubim u poslednjem zagrljaju
I ne mogu da te zaboravim...
I ne mogu da te zaboravim...
I ne mogu da te zaboravim...
I ne mogu da te zaboravim...

Jos uvek ne pronalazim razlog
Da razumem da se sve zavrsilo

Pokusavam da izadjem iz samoce
Da dam sudbini jednu priliku

I ponovo padam misleci na tebe, bez tebe sam nista

I ne mogu da te zaboravim ako te svuda vidim
Ako si mi u poslednjem poljubcu ukrao/la dah
I ne mogu da te zaboravim ako te nosim u krvi
Ako se jos uvek polako gubim u poslednjem zagrljaju
I ne mogu da te zaboravim...
I ne mogu da te zaboravim...
I ne mogu da te zaboravim...
I ne mogu da te zaboravim...
Back to top Go down
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Dec 21, 2007 5:53 pm

Anyone`s need something?Smile
Back to top Go down
Katarina001

Katarina001


Number of posts : 138
Age : 30
Location : always in Mexico with Dulce
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptySat Dec 29, 2007 11:29 pm

ima li neko prevod pesme fui la nina
Back to top Go down
Tinica

Tinica


Number of posts : 206
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptySun Dec 30, 2007 1:02 am

....
Back to top Go down
Katarina001

Katarina001


Number of posts : 138
Age : 30
Location : always in Mexico with Dulce
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Jan 04, 2008 11:24 pm

Wanna play – Hoces da se igramo

Vidis, ja znam u cemu je stvar, tatice
Ja sam luda u zgodnom telu
Ja znam da hoces zabavu
Takvu vrstu zabave kakvu oboje znamo

Ne mogu da ti ispunim sva ocekivanja
Gde je deo u igri koji sam ja napisala
Nesto daleko od svih predstava
Ova devojka je veoma posebna

Oh, oh, tako ti kreces
Oh, oh, i jos malo
Oh, oh, kada bi samo znao
Bice ti kao oh, oh, oh, oh

REF:
Hoces da se igramo, hajde postavi igru
Meni ne treba zagrevanje da bih se upalila
Hoces da se igramo dva puta, hajde
Ja cekam, jos uvek cekam
Hoces da se igramo, hajde postavi igru
Ne mogu da se oduprem, udarac srca postaje isuvise velik
Hoces da se igramo dva puta, hajde
Ja cekam, jos uvek cekam

Vidis, ja znam u cemu je stvar mamice
Ja sam lud, i suvise ako me probas
Ukljuci me u svoju zabavu
Takvu vrstu zabave kakvu oboje znamo

Obecavam da cu te zadovoljavati dokle god noc traje
Tresces se mnogo pre nego sto odem
Sledeca stvar, visis na telefonu
Pricajuci svim svojim drugaricama o meni

Oh, oh, tako ti kreces
Oh, oh, i jos malo
Oh, oh, kada bi samo znala
Bice ti kao oh, oh, oh, oh

REF.

Necu stati
Ne, necu stati
Dok ne dobijem ono sto zelim
Nastavljam da kupujem
Necu stati
Ne, necu stati
Dobijam ono sto zelim
Dobijam ono sto zelim

Necu stati
Ne , necu stati
Dok se klub ne zatvori
Nastavljam da ljuljam
Necu stati
Ne, necu stati
Dobijam ono sto zelim
Dobijam ono sto zelim

REF. 2x

Hajde…
Hocu da se igram…
_________________
Back to top Go down
Katarina001

Katarina001


Number of posts : 138
Age : 30
Location : always in Mexico with Dulce
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Jan 04, 2008 11:25 pm

This is love – Ovo je ljubav

Tako je magicno
Kako jednostavno moze da bude
Za ovu ljubav
Za ovu najsladju ljubav

Tako je jednostavno
I tako lako kada znas
Koga volis
Koga stvarno volis

Da li je ovo stvarno ili je samo igra
Jedina je ljubav, ali sve se promenilo

REF:
Da li je to ljubav, ovo je ljubav
Ovo je ljubav i ne mozes da je prekines
To je ljubav, jedina ljubav
Ovo je ljubav i ne mozes je promasiti
Ovo je ljubav

Tako je jednostavno
Da nema sta da se objasnjava
U ovoj ljubavi
Sta jos da kazem

I ne znam koliko dugo
Ljubav kao ova moze da traje
Ali se cini
Da si ovde da bi ostao

Da li je ovo stvarno ili je samo igra
Jedina je ljubav, ali sve se promenilo

REF. 2x

REF. 2x
Back to top Go down
Katarina001

Katarina001


Number of posts : 138
Age : 30
Location : always in Mexico with Dulce
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Jan 04, 2008 11:26 pm

Keep it down low – Ostani u tisini

Pronalazim te, stojis tamo
Govoris mi da ti je zao
A usamljena suza se kotrlja niz tvoje lice

Drzis me, a onda vreme istice
Borim se da te poljubim
A ti mi samo oduzimas dah

Sacekaj samo trenutak, moja ljubavi
Samo da mi kazes da je cela ova stvar pogresna

REF:
Hoces li molim te samo ostati u tisini
Postedi me pet minuta
Zelim da osetim tvoj sladak i nezan dodir
Po celoj sebi
Jedan poslednji poljubac, i to je zauvek
Oboje smo presli granice
Hajde da ubrzamo, pa da oboje idemo
Kraj je upravo tu

Upravo tu...

Osecam se previse uplaseno sada
Samo pokusavam da razumem
Zasto ova ljubav ne moze biti kristalno jasna

Tvoje usne su tako ledene
Zahtevaju slatke poljupce
Da li je to vazduh, sto sam upravo udahnula

Sacekaj samo trenutak, moja ljubavi
Samo da mi kazes da je cela ova stvar pogresna

REF.

Molim te, drzi mi ruku, ljubavi
Moj dah se vise nece vratiti
Kazi mi da me volis
Da nisi onaj koga treba kriviti
Makar samo jedan trenutak
Verovacu da su tvoje reci prava ljubav

REF. 2x
Back to top Go down
Katarina001

Katarina001


Number of posts : 138
Age : 30
Location : always in Mexico with Dulce
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Jan 04, 2008 11:27 pm

Happy worst day – Srecan najgori dan

Prosle noci si mi bio toliko u glavi
Ti si stvarno otpadak
Ja moram da se te otarasim sada
Zato sto kada sam sa tobom, ti si kao Super lepak

Pa sta ako sam imao drugi plan
Zavrsio sam sa tobom, i to je cinjenica
Ja ne moram da te razumem
Nisam raspolozen da caskam sa tobom

REF:
Ne zelim da budem tvoja krvava Julija
Ne moram da budem tvoj Romeo
Nije vazno sta radis, dokle god igras fer
Pogodi sta ima, danas je srecan najgori dao

Srecan najgori dan...
Srecan najgori dan...

Umukni, tvoje novine su tako zastarele
Nema sumnje, nisi samo zakasnio
I znam sve o tebi
Moj zivot podstice uspeh

REF.

Pa sta ako sam imao drugi plan
Zavrsio sam sa tobom, i to je cinjenica
Ja ne moram da te razumem
Nisam raspolozen da caskam sa tobom

REF. 2x

Pa sta kao sam imao drugi plan
Zavrsio sam sa tobom, i to je cinjenica
Ja moram da te se otarasim sada
Nisam raspolozen da caskam sa tobom

Nisam raspolozena da caskam sa tobom

Srecan rodjendan tebi, jao..

reci te koju ce te pesmu
Back to top Go down
Katarina001

Katarina001


Number of posts : 138
Age : 30
Location : always in Mexico with Dulce
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Jan 04, 2008 11:28 pm

Celestial
~Nebeski~

Ako me jednog dana vidiš da padam
Nemoj da pomisliš da sam pred tvojim nogama
Ako me jednog dana vidiš da plaèem
Ne zanosi se da æu da molim
Iako sam se zaklela da æu te zaboraviti
Iako više ne budeš sa mnom,nedostajaæeš mi

Ako ti kažu da sam loše
Kunem ti se,proæi æe me
Ako misliš da nisam sreæna,ne brini preživeæu
Iako kopaš po rani i rugaš se mom životu
Ubrzo iz mog pepela æeš me videti da letim

Jer voleti je nešto nebeski
A ti nemaš krila
Jer voleti je nešto nebeski
A ti nemaš dušu
Voli se prijatelj bez straha i mere
Voli se otvoreno nebo,otvoreno i bez kompleksa
Voli se èak do besa,kao da je karma
Voli se bez razmišljanja jer je ljubav nebeska

Ako ti prièaju da umirem za tobom
Pazi,možda te lažu
Ako te jednog dana ponovo vidim
Obeæavam ti da æu biti dobro
Iako kopaš po rani i rugaš se mom životu
Ubrzo iz mog pepela æeš me videti da letim
Back to top Go down
Katarina001

Katarina001


Number of posts : 138
Age : 30
Location : always in Mexico with Dulce
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Jan 04, 2008 11:39 pm

Aun hay algo (Ipak postoji nesto)


Izmedju mene I tebe
Se radja nesto
U mojoj unutrasnjosti
Ostajes

Znam da ti I ja
Imamo proslost
Koja nam se mozda
Nikada vise nece dogoditi

U unutrasnjosti koze
Postoji jedno zbogom koje je tesko zaboraviti
Ali takodje
Se rodila jedna ljubav
Koja moze da ucini cudo..

REFREN. Ako nekada
Mislis na mene
Mozda kada me vidis
Postanes srecan
Mozda izmedju nas
Ipak ostoji nesto od ljubavi
Ako nekada
Mislis na mene
Mozda kada me vidis
Postanes srecan
Mozda izmedju nas
Ipak ostoji nesto od ljubaviiiii….


Izmedju tebe I mene
Su stara osecanja
Mislim da se nece
Ponoviti nikada..

Znam da ti I ja
Imamo pricu
Koja nas je ostavila
U sredini samoce…

REFREN…

Dobro me pogledaj
Ja sam jos ovde
Umirem,da te nadjem u sedi
Dobro me pogledaj
Ja sam jos ovde
Slusaj me,ne znam da zivim bez tebe….
REFREN.
Back to top Go down
Katarina001

Katarina001


Number of posts : 138
Age : 30
Location : always in Mexico with Dulce
Registration date : 2007-11-24

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptySat Jan 26, 2008 11:16 pm

Katarina001 wrote:
Celestial
~Nebeski~

Ako me jednog dana vidiš da padam
Nemoj da pomisliš da sam pred tvojim nogama
Ako me jednog dana vidiš da plaèem
Ne zanosi se da æu da molim
Iako sam se zaklela da æu te zaboraviti
Iako više ne budeš sa mnom,nedostajaæeš mi

Ako ti kažu da sam loše
Kunem ti se,proæi æe me
Ako ti misliš da nisam sreæna,ne brini preživeæu
Iako kopaš po rani i rugaš se mom životu
Ubrzo iz mog pepela æeš me videti da letim

Jer voleti je nešto nebeski
A ti nemaš krila
Jer voleti je nešto nebeski
A ti nemaš dušu
Voli se u zivotu bez straha i mere
Voli se otvoreno nebo,otvoreno i bez kompleksa
Voli se èak do besa,kao da je karma
Voli se bez razmišljanja jer je ljubav nebeska

Ako ti prièaju da umirem za tobom
Pazi,možda te lažu
Ako te jednog dana ponovo vidim
Obeæavam ti da æu biti dobro
Iako kopaš po rani i rugaš se mom životu
Ubrzo iz mog pepela æeš me videti da letim
Back to top Go down
anahiikacha




Number of posts : 13
Registration date : 2008-11-12

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyWed Nov 12, 2008 8:42 pm

Tal vez manana
mozda sutra


Kisa misli
Da postoji nada
Zelim da sam pored tebe...
Da te opet pronadjem...
Mozda sutra
Cu ti se vratiti

Prelaz
Ne zelim da zaboravim tvoj pogled
Zelim da mislim
Ne mogu da prestanem da te volim
Osecam kako dises

Refren
Zasto je ovaj pozdrav
Nezaboravan
Usudicu se da te nadjem kasnije
Zasto je ovaj bol
Nepodnosljiv
Osecam da gubim tlo pod nogama...

Ne mogu da lazem
Da u dusi imam
Nesto isto kao ti
Boli me da kazem
Da sam bez tebe nista
Smejaces mi se...

Prelaz

Zasto je ovaj pozdrav
Nezaboravan
Usudicu se da te nadjem kasnije
Zasto je ovaj bol
Nepodnosljiv
Osecam da gubim tlo pod nogama...

Opet cu te videti
Opet cu te voleti
Izaci iz ove bede

Slusati tvoj glas
Ziveti tvoju ljubav
Osetiti te tako blizu meni

Refren

Ne mogu da izdrzim da te vidim
U mojim snovima
Zelim da te zaboravim...

Ne mogu da izdrzim da te vidim
U mojim snovima
Zelim da te pronadjem...


Last edited by anahiikacha on Fri Nov 14, 2008 8:27 pm; edited 1 time in total (Reason for editing : dodala sam...)
Back to top Go down
anahiikacha




Number of posts : 13
Registration date : 2008-11-12

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Nov 14, 2008 8:38 pm

Hoy que te vas
Danas ides

Nisam mogla da ostanem budna
Sa saznanjem da nisi tu
Ne zanima me istina
Ni ne zelim da pitam

Ali tisina
Stalno podseca
Kada ides

Refren
Zasto ne mogu da istrpim
Da zivim bez tvojih usana
Ni jedan dan vise oh...
Izgubio si me
Bez zagrljaja
U ovoj samoci...


Vise ne podnosim nastavljanje
Smuci mi se prihvatanje
Da se tvoje secanje i tvoj pogled
Nece vise vratiti

U mojim snovima...
I na mom telu...
Danas ides...

Refren

U mojim snovima...
I na mom telu...
Danas ides...

Refren


Last edited by anahiikacha on Fri Nov 14, 2008 8:51 pm; edited 1 time in total
Back to top Go down
anahiikacha




Number of posts : 13
Registration date : 2008-11-12

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Nov 14, 2008 8:49 pm

Este corazon
Ovo srce

Kako mogu
Da povratim tvoju ljubav
Kako da isteram tugu iz srca
Moj svet se okrece samo za tebe...

Kako rasporediti ovaj duboki bol
Osecam da mi kroz vene tece tvoje disanje
Tako sam povezana sa tobom...
Moji snovi te posecuju, bez tebe cu umreti...

Refren
Ovo srce koje te je ukralo
Kada sam te obasipao obasipao
Mojim poljupcima, mojim poljupcima
I mojim snovima
I ovo srce shvata kada je bilo najsporije
Tako je duboko u meni
Kao vatra koja ne pece

Kako da hodam sa ovom
Provokativnom opsesijom
Kako da objasnim mojoj dusi
Da se zavrsilo...
Ludim za tobom...
Moji snovi te posecuju, bez tebe cu umreti...


Refren

(ne mogu da prevedem SIGUE ARDIENDO)
Lagao si postojecoj ljubavi
Ali ljubav ne pece...
ooooooo
Ovo srce

Refren
Back to top Go down
anahiikacha




Number of posts : 13
Registration date : 2008-11-12

Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) EmptyFri Nov 14, 2008 9:19 pm

Sueles volver
Vracena si

Boli me
Zao mi je
Znam da mi je nesto falilo
Zato sam se vratio
Da te vidim

Prelaz
I samo ovako
Izgubljen u tvom pogledu
I samo ovako
Ako si samnom mogu da budem srecan

Refren
Vracena si u moje snove
Kao secanje
Ali sam se probudio i izgubio te
Tako si daleko

Sad zelim da te imam
Bez straha da cu da pogresim
Fale mi tvoji poljupci
Koje si mi davala

Prelaz

Refren

hook
Ne mogu da disem
Samo vidim tvoje telo i ne mogu da mislim
Da zaboravim samocu, bez tebe ne mogu
Zelim da te jos jednom vidim
Samo mislim o tome da ti vratim

Refren

hook
Back to top Go down
Sponsored content





Translated songs (Prevedene pesme) Empty
PostSubject: Re: Translated songs (Prevedene pesme)   Translated songs (Prevedene pesme) Empty

Back to top Go down
 
Translated songs (Prevedene pesme)
Back to top 
Page 1 of 2Go to page : 1, 2  Next
 Similar topics
-
» Songs
» Words of the songs (Reci pesama)

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
SERBIAN FORUM ABOUT REBELDE :: Everything about ReBeLdE :: RBD songs-
Jump to: